欢迎访问范文网!

2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合

投稿:范文网 收藏 下载文档

简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合》。

抢时间,抓基础,勤演练定有收获,今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级笔译练习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

2020年翻译资格考试一级笔译练习题

Artificial Intelligence: Million-dollar Babies

人工智能:百万美元宝贝

硅谷抢夺人才,大学难留明星学者

计算机程序可以反复战胜围棋世界冠军,这是人工智能这一快速发展的领域中一项极为难得的成就。然而,随着各家公司竞相把顶尖的人工智能专家招致麾下,另一场高风险游戏正在幕后展开。包括谷歌、Facebook、微软、百度在内的科技巨头争相扩展其人工智能项目。数据公司Quid表示,去年,这些科技公司花费了约85亿美元用于研究、收购及网罗人才,比2010年多四倍。

过去,大学拥有世界一流的人工智能专家。如今,科技企业正从大学的“机器人及机器学习(计算机通过数据自动学习)”系里抢夺优秀师生,以堪比职业运动员的高薪做诱饵。

美国卡耐基梅隆大学的国家机器人工程中心原本有140名教师,去年,打车公司优步从中招聘了40人,设立部门研究自动驾驶汽车。此举惹来关注,因为优步之前承诺资助该中心的研究工作,后来却转而挖角。其他公司寻觅人才的举动则相对低调,但也同样执着。人才向私营公司的流动让不少学者感到震惊。“我连自己的研究生也留不住,”华盛顿大学的佩德罗·多明戈斯教授说道,他是机器学习方面的专家,连他自己也收到了科技公司伸出的橄榄枝,“学生还没毕业,那些公司就想把他们聘走。”

机器学习领域的专家最为抢手。大型科技公司的许多任务都要运用这一技术,从一些基本任务,如过滤垃圾邮件和令网络广告更有针对性,到无人驾驶汽车或扫描图像来发现疾病等具有未来色彩的尝试,无一例外。科技巨头在研发一些产品时要依赖机器学习技术的进步,比如帮助用户安排生活的虚拟个人助理或是方便人们搜寻图片的工具。

…… 此处隐藏5376字,全部文档请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合

2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合。下面小编给大家分享2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合,希望能帮助到大家。 2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为docx格式

该篇《2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/7lxjjk.shtml

221381
领取福利

微信扫码领取福利

2022年翻译资格考试一级笔译练习题整合

微信扫码分享