欢迎访问范文网!

2022研英翻译演练(12)

投稿:范文网 收藏 下载文档

简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2022研英翻译演练(12)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2022研英翻译演练(12)》。

no one can be a great thinker who does not realize that as a thinker it is his first duty to follow his intellect to whatever conclusions it may lead.

参考答案:

要点:该句中主句主语no one的定语从句比较长(从who一直到句尾),因此被句子的复合谓语(系表结构can be a great thinker)分隔开。翻译时宜改变原句结构,重新组合。另外,还可将定语从句转译为条件状语。

译文:作为一个思想家,首要的责任就是按照自己理性思考去得出不管是什么样的结论,如果意识不到这一点,他就不可能成为伟大的思想家。

2022研英翻译演练(12)

2022研英翻译演练(12)。下面小编给大家分享2022研英翻译演练(12),希望能帮助到大家。 2022研英翻译演练(12)文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为docx格式

该篇《2022研英翻译演练(12)》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/1ns7usw.shtml

221381
领取福利

微信扫码领取福利

2022研英翻译演练(12)

微信扫码分享