欢迎访问范文网!

2024翻译资格高级笔译汉译英精选

投稿:范文网 收藏 下载文档

简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2024翻译资格高级笔译汉译英精选》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2024翻译资格高级笔译汉译英精选》。

今天小编给大家带来了翻译资格高级笔译汉译英精选,希望能够帮助到大家在笔译考试中拿高分,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

翻译资格高级笔译汉译英精选

翻译技巧:英语谚语汉译方法知多少

两种语言和文化间的切换和译介,从来就不是容易的事情。然而,带有浓厚文化底蕴的谚语翻译就更加考验译者功底和素养了。那么,要如何来搞定这些翻译中的“硬骨头”呢?

英语谚语是英语文化宝库中绚丽多彩的瑰宝。由于英汉两种语言在词汇、句法、修辞等方面均存在着差异,因此在进行英语谚语汉译时必然会遇到一定的困难,需要有一定的翻译方法(或技巧)做指导。下面就简要介绍几种常用的英语谚语汉译方法:

中国地名英文表达大汇总

1、恒山 Hengshan Mountain (山西)

2、淮河 the Huaihe River (河南、安徽、江苏)

3、巢湖 the Chaohu Lake (安徽)

4、渤海 the Bohai Sea (辽宁、山东)

5、韩江 the Hanjiang River (广东)

6、礼县 Lixian County (甘肃陇南地区)

二、通名专名化的英译法

通名专名化主要指单音节的通名,如山、河、江、湖、海、港、峡、关、岛等,按专名处理,与专名连写,构成专名整体。例如:

1、都江堰市 Dujiangyan City (比较:the Dujiang Weir)(四川)

2、绥芬河市 Suifenhe City (比较:the Suifen River)(黑龙江)

3、白水江自然保护区 Baishuijiang Nature Reserve(比较:the baishui river)(甘肃)

4、青铜峡水利枢纽 Qingtongxia Water Control Project(比较:the Qingtong Gorge)(宁厦)

5、武夷山自然保护区 Wryishan Nature Reserve(比较:Wuyi Mountain)(福建)

三、通名是同一个汉字的多种英译法

通名是单音节的同一个汉字,根据意义有多种不同英译法,在大多数情况下,这些英译词不能互相代换。例如:

1、山

1)mount:峨眉山 Mount Emei(四川峨眉)

2)mountain: 五台山Wutai Mountain(山西)

3)hill:象鼻山 the Elephant Hill(广西桂林)

4)island:大屿山 Lantau Island(中国香港)

5)range:念青唐古拉山 the Nyainqentanglha Range(西藏)

6)peak:拉旗山 Victoria Peak(中国香港)

7)rock:狮子山 Lion Rock(中国香港)

2、海

1)sea:东海 the East China Sea

2)lake:邛海 the Qionghai Lake(四川西昌)

3)harbour:大滩海 Long Harbour(中国香港)

4)port:牛尾海 Port Shelter(中国香港)

5)forest:蜀南竹海 the Bamboo Forest in Southern Sichuan(四川长岭)

在某些情况下,根据通名意义,不同的汉字可英译为同一个单词。例如:“江、河、川、水、溪”英译为river。

1、嘉陵江 the Jialing River(四川)

2、永定河 the Yongding River (河北、北京、天津)

3、螳螂川 the Tanglang River(云南)

4、汉水 the Hanshui River(陕西、湖北)

5、古田溪 the Gutian River(福建)

四、专名是同一个汉字的不同英译法

专名中同一个汉字有不同的读音和拼写,据笔者不完全统计,地名中这样的汉字有七八十个之多,每个字在地名中的读音和拼写是固定的,英译者不能一见汉字就按语言词典的读音和拼写翻译,而只能按中国地名词典的读音和拼写进行翻译。例如:

1、陕

陕西省 Shaanxi Province

陕县 Shanxian County(河南)

2、洞

洞庭湖 the Dong Lake(湖南)

洪洞县 Hongtong County(山西)

3、六

六合县 Luhe County(江苏)

六盘水市 Liupanshui City(贵州)

4、荥

荥阳市 Xingyang City(河南)

…… 此处隐藏1352字,全部文档请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

2024翻译资格高级笔译汉译英精选

2024翻译资格高级笔译汉译英精选。下面小编给大家分享2024翻译资格高级笔译汉译英精选,希望能帮助到大家。 2024翻译资格高级笔译汉译英精选文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为docx格式

该篇《2024翻译资格高级笔译汉译英精选》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/1dodv0w.shtml

221381
领取福利

微信扫码领取福利

2024翻译资格高级笔译汉译英精选

微信扫码分享