简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2023初中被动语态的教案》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2023初中被动语态的教案》。
下面是小编为大家准备以下的内容,希望对你们有所帮助,
初中被动语态的教案一
汉语中的被动句不占优势。英文中大部分的被动句都可以译为汉语的主动句,只有在强调被动意义时才使用被动句。但是在汉语的主动句中,有的在逻辑上是被动句,如:"文章写完了"。在这样的句子中,主语不是谓语的动作施行者,而是承受者。汉译时应该灵活采取相应的形式。此外,汉语本身特有一些表示被动的语言手段可以加以利用。为了使译文符合汉语习惯,翻译被动句时,常常可以用以下几种方法:
(1)被动句的主语仍译为主动句的主语。
译文:汽车损坏严重,已无法修理,而驾车者却安然无恙。
The discovery is highly appreciated in the circle of science.
译文:此项发现得到科学界的高度评价。(或:科学界对此项发现给予高度评价。)
(2)将被动句译成主动句,有时外加泛指人称代词"人们","有人","大家","我们"做主语。
Rubber is found to be a good isolating material.
译文:人们发现,橡胶是一种良好的绝缘材料。
The area has been marked out for building more hotels.
译文:人们划出这块地区用于建造更多的旅店。
(3)把by 后动作的执行者做主语,英文原句中的主语做宾语。
译文:蒸汽机发明的结果是机械力代替了人力。
译文:政府已经采取或正在采取哪些措施去降低空气的污染程度呢?
(4)译成汉语中的无主句。
若根据上下文或特定情景,对行为主体一目了然,或者出于礼貌和婉转起见,可以采用这种译法。
译文:使发动机更有效地燃烧燃料而设计的特殊装置可以降低发动机一氧化碳的排放量。
译文:将来还可能对本系列标准增加若干项国际标准。
(5)改译成汉语的判断句,即带表语的主动句。
如"是由…"、"是因…"、"是在…"等等。被动语态是表示一种状态时可以译成汉语的判断句型。
…… 此处隐藏1713字,全部文档请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
2023初中被动语态的教案
该篇《2023初中被动语态的教案》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/9p8xlrs.shtml
下一篇:2023初中兵兵球教案
精选图文
-
2022部编版二年级下册《传统节日》语文教案
教学资源
06-19 -
2022《比例的意义》教学实录
教学资源
06-19 -
2022表扬幼儿绘画方面的评语
教学资源
06-19 -
2022表扬幼儿绘画方面的评语
教学资源
06-19