简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2024下半年翻译资格考试二级笔译练习题精选》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2024下半年翻译资格考试二级笔译练习题精选》。
每一个成功者都有一个开始。勇于开始,才能找到成功的路。今天小编给大家带来了2020下半年翻译资格考试二级笔译练习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。
2020下半年翻译资格考试二级笔译练习题
超八成劳动者处于过劳状态,你有同感吗?
据武汉科技大学一团队进行的调查显示,我国逾8成劳动者承受着一般或更高的精神压力和身体压力,身体处于过劳状态。
近日,武汉科技大学劳动经济研究所所长张智勇及其团队发布了关于职场行为与疲劳状况的调查报告。
调查显示,约12.9%的人平均周加班时间超过10小时,劳动者每周工作47.56小时,超过国家规定的每周40小时的标准工作时间。
53%的劳动者称他们经常工作到深夜,71.9%的劳动者得适应工作时间不规律的情况。
在北京某安全科技公司做销售工作的靳先生称,他每天工作8至16小时不等,出差是家常便饭。
内蒙古自治区鄂尔多斯市某小学教师郑艳称,她教四个班的学生,每天要批改各种作业,在学校的时候几乎没有时间休息。
她说,来自校长和家长的压力让她变得脾气暴躁、回家不想动。
随着移动网络的普及,工作场所不再局限于办公室,这极大地模糊了工作和生活的界限。
调查还显示,近五分之四的劳动者每周锻炼时间低于5个小时,超过一半的劳动者平均每天的锻炼时间不足1个小时。
郑艳说,严峻的就业形势也让她打消了跳槽的念头。
2020下半年翻译资格考试二级笔译练习题
China Ready to Import More Kenyan Goods
2020下半年翻译资格考试二级笔译练习题
China’s Xinhua News Agency Debuts World’s First AI Anchors
新华社首次推出全球首个人工智能主播
中国官方媒体新华社周三在中国东部浙江省乌镇举行的第五届世界互联网大会上首次启用人工智能新闻主播。
开创性的人工智能新闻主播,一个说中文,另一个说英语,是世界上第一个基于最新人工智能技术的新闻主持人。
由新华社和中国搜索引擎搜狗联合开发的人工智能主播可以24小时向全世界的观众播报突发新闻。
在新华社发布的视频片段中,人工智能新闻主播模仿新华社的新闻主播,酷似真人。据新华社报道,它们可以像真人主播一样播报新闻,因为它们的机器学习程序可以提取和合成真人主播的声音、嘴唇动作和面部表情。
当编辑输入新闻时,人工智能可以不知疲倦地、快速而准确地全天播报新闻。
据新华社报道,人工智能主播已经加入每日新闻报道团队,在新华社的社交媒体平台上每天24小时工作,这些平台包括,新华社手机app、其官方微信和微博以及电视网页端,给观众带来“全新的新闻体验”。
新华社说,人工智能主播对于未来的新闻报道的前景不可估量,因为它们可以降低制作成本,提高效率和准确性。
近年来,人工智能在中国发展迅速,特别是在蓬勃发展的互联网领域。从互联网巨头到初创公司,许多公司在人工智能技术的学习和研究方面取得了进展,这给人们的日常生活带来了巨大的变化。
第五届世界互联网大会于周三在中国东部历史悠久的水乡乌镇拉开帷幕。中国在2014年率先发起的这一活动,一直旨在建设“网络空间中共享未来的社区”,今年的主题是“创造互信共治的数字世界——携手共建网络空间命运共同体”。
2020下半年翻译资格考试二级笔译练习题
The Battered Blue Line
2024下半年翻译资格考试二级笔译练习题精选




该篇《2024下半年翻译资格考试二级笔译练习题精选》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/7kk8uo.shtml