简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2024研英翻译演练(1)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2024研英翻译演练(1)》。
not only may agencies select for genetic traits,some fear parents may start to as well in what might be considered the most extreme application of genetic information-designing children.参考答案:
要点:该句主干结构是not only...but also,因为用了as well,but aslo省略了。这句话倒装是因为not only放在句首。翻译时应正装。
译文:人们担心不仅各类机构会因为基因特征的不同而对人挑肥拣瘦,就连作父母的都有可能利用基因来设计婴儿——这可以说时把基因知识应用到了极端!
2024研英翻译演练(1)
2024研英翻译演练(1)。下面小编给大家分享2024研英翻译演练(1),希望能帮助到大家。 2024研英翻译演练(1)文档下载网址链接:
推荐度:





点击下载文档文档为docx格式
该篇《2024研英翻译演练(1)》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/1npf49c.shtml