简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2024好玩有趣的英语俗语俚语》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2024好玩有趣的英语俗语俚语》。
你想知道那些好玩有趣的俚语俗语吗?下面小编就和大家分享好玩的英语俗语、俚语,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。
好玩的英语俗语、俚语
donkey's years
猴年马月
好玩的英语俗语、俚语
你可以把女孩带出农村,但是你带不走她的乡村气息。
电影、电视节目、音乐里会经常遇到这句话,不是说这个女孩土气,是指人即使去了别的地方,他在原来的地方养成的特质、三观不会轻易变化。这个用法不限于girl和country,还可以:
你可以从野外把狗驯化,但是你没法把狗的野性去除。
2.You Can't Take The Honky Tonk Out Of The Girl
Brooks & Dunn的歌,很好听,百度有。
俗话说,你可以把女孩带出手指湖(一个地方),但是你没法把手指从女孩身体里拿出来(观众大笑)...我漏了“湖”这个字。
好玩的英语俗语、俚语
I got shanghaied!!!!这个上海,是个动词!不是伤害哈哈!
看过电影+爱乐之城+的人,细心的人肯定注意到了这一幕,男主和姐姐聊天时候的场景中,他用了shanghai 这个词。
上海的英文已经不仅仅表示地名了,它还变成了一个动词,有胁迫,诱拐,被坑的意思。
这个意思是根据当时的上海独特的历史而来的:
一百多年前,美国航海运输到上海是段很赚钱的航线,但距离太远,没人喜欢去,为了搞到壮丁,人们就给壮丁们下药把他们迷晕拐骗到船上……久而久之,用这种手法把人运去上海就成了一个代名词,后来就被沿用做动词。
好玩的英语俗语、俚语
You are a peach.
"你是一个桃子“?这么翻译就错啦,这句话其实是”你真好“,相当于”very nice"的意思。
因为在美国俚语中,peach除了表示桃子以外,还有表示美好的人、食物。
e.g.
Thank you for helping me paint, James, you're a peach!
谢谢你帮我画画,詹姆斯,你人真好!
再来看两个水果的俚语吧:
You are a bad apple.
bad apple除了表坏苹果的意思,还有表示坏蛋的意思。
这个俚语是出自谚语“A bad apple spoils the bunch."——一颗老鼠屎坏了一锅汤(粥)。
e.g.
You should keep this in your mind, do not be a bad apple.
你应该谨记这句话,不要做个害群之马。
Go bananas.
e.g.
Your dad will go bananas if he finds out you were driving drunk.
你老爸要是发现你喝酒驾车的话,他会气疯了。
好玩的英语俗语、俚语
①apple
(1)a bad apple 害群之马
例子:A bad apple spoil the bunch.一颗老鼠屎,坏了一锅粥。
Please behave well, Tom. I know you don’t want to be a bad apple.
(2)apple of one’s eye 掌上明珠
例子:Tom is the apple of his grandmother’s eye.
(3)Adam's apple (男人的)喉结
源自《圣经》:亚当在伊甸园里偷吃禁果时,一不小心将一块果肉卡在喉咙里,却又不上不下,留下一个疙瘩。
(4)the Big Apple 纽约的昵称
约翰在报上主要是撰写赛马专栏的,他在赛马场跟来自于纽奥良的黑人马夫聊天时,得知他们对于有机会来到纽约兴奋不已,在他们眼中,纽约是个遍地黄金且充满机会的地方时,就以“大苹果”来形容:既好看又好吃,人人都想咬上一口。
②banana
(1)top banana 主要人物,大老板,好的演员或重要官员
例子:He is the top banana in this corporation.
(2)second banana次要人物,配角,二把手
例子:I always play second banana to her.
(3)go bananas = go crazy 情绪失控,发疯
…… 此处隐藏333字,全部文档请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
2024好玩有趣的英语俗语俚语




该篇《2024好玩有趣的英语俗语俚语》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/1f2ozn4.shtml
上一篇:2024含有“big”的趣味俚语
下一篇:2024好玩的英语俗语俚语