欢迎访问范文网!

2022高级笔译模拟试题

投稿:范文网 收藏 下载文档

简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2022高级笔译模拟试题》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2022高级笔译模拟试题》。

今天小编给大家带来了高级笔译模拟试题,希望能够帮助到大家在考试中拿高分,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

高级笔译模拟试题

从1750年以来,世界进行了四次工业革命:第一次就是英国工业革命,中国失去了机会。第二次是十九世纪下半叶美国的工业革命,中国也同样失去了机会。第三次工业革命,是20世纪后半叶出现的信息革命。当时中国的领导人敏锐地认识到了这一重大历史变化,中国抓住了这次信息革命的重大机遇。

进入二十一世纪,人类迎来了第四次工业革命——绿色工业革命。可以说这一次全球减排,就是绿色工业革命的标志。我们希望这一次工业革命中国要成为领导者、创新者和驱动者,和美国和欧盟和日本站在同一起跑线上领导这场革命。今后中国领导人面临两大迫切问题:一是如何实现中国经济转型,即从高碳经济转向低碳经济;二是如何参与全球治理,即从国家治理转向地区治理、全球治理。

高级笔译模拟试题

译文:虽然导致不平等的原因很多,但我们可以大体上把它们分为三类。一类是社会条件或家庭出身,例如在中国,与出生于贫困农村的人们相比,一个出生在大城市的人通常拥有更多的收入和更好的社会处境。另外一类是自然天赋,有些人天生聪明或健壮,有些人则天生愚笨或孱弱,前者一般也会比后者拥有更多的收入并处于更好的状况。最后一类是抱负和努力程度,在其他条件相同的情况下,更有抱负和更努力的人们通常也会有更多的收入。

译文:世界人口大规模的城市化在世界范围内达到史无前例的规模。驱使人们不断涌向城市的最重要原因是经济因素。人们都涌向城市是因为在城里可以找到工作和挣钱。在20世纪以前,就业的主要途径,不管是全职还是兼职,一直都是农耕。而现在,根据最近的统计数据,只有不到15%的工作是和农业相关的。越来越多的工作产生于信息技术产业、制造业和服务行业,如旅游业和融资,而所有这些新兴工作都在大城市及其周边地区。

…… 此处隐藏1461字,全部文档请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

2022高级笔译模拟试题

2022高级笔译模拟试题。下面小编给大家分享2022高级笔译模拟试题,希望能帮助到大家。 2022高级笔译模拟试题文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为docx格式

该篇《2022高级笔译模拟试题》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/1dnukkw.shtml

221381
领取福利

微信扫码领取福利

2022高级笔译模拟试题

微信扫码分享